Sister -- alone 

親愛的學生們

MV影片在這唷

 這次教的同樣也是性感火辣的舞,而且極盡展現長腿之魅力

就算沒有一雙長腿,也可以藉由舞蹈動作和衣著來營造效果唷~~

這次的歌詞我貼在文章的最後,大意是說一對情人分手,

所以女生很氣男生,覺得男生說的都是謊言,辜負她感情,害她又得獨自一人過生活

這首歌的拍點還滿清楚的!

 

不過 最近教得幾首韓國MV,好像發現都有些特性

就是頓點,許多動作都不是在一個半拍或一拍中做完,

力度的展現和動作的彈性,還有時間停頓點、角度,這些細節才是MV跳得好看的原因

所以我的教法都是在學生一開始接觸動作組合時,先不講太多細節。下一堂課,等學生動作比較熟悉之後

我才會開始修動作和強調細節

簡而言之,就是先讓大家跟上拍子,再求跳得漂亮

所以親愛的學生~~記得每週回去要把動作組合起來,不然可是很難修動作的唷

 

好啦!!介紹就說到這了,有興趣的朋友趕快來體驗唷~下週才第二堂課,還來得及加入唷

上課地點和報名電話地址如下

週三20:30-22:00 8月8日開課 Sister alone 

上課地點:忠孝復興站三號出口 Sunjoy弦歌舞蹈藝術中心  (02)27813011 忠孝東路四段50號6樓

 481209_418916898128645_100000310142470_1353903_917755826_n  

 歌詞如下:

Whoo Whoo Whoo Whoo (I don't wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I'm fallin' down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I'm fallin' down)

추억이 이리 많을까 / 回憶這麼的多
넌 대체 뭐할까 / 你到底算什麼
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐 / 還這樣想著你或許會回來
나 절대 이런 애 아닌데 / 我絕不是這樣的人
이런 적 없었는데 / 也沒有這樣的經歷
사랑 너무도 독해 / 愛情真狠毒
아직도 못 깼나 봐 / 依然未能覺醒
너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你甜甜蜜的語言欺騙
이제와 혼자 / 現在獨自一人
I'm falling down I'm falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 這樣倒不如不曾見面
이렇게 될 줄 몰랐어 / 不知會變成這樣
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 真沒想到會那麼容易分開

왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 又再獨自一人吃飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自一人看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自一人唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 這樣我哭著鬧著
넌 떠나고 없어 / 你已經離去了
후회해도 소용없어 / 就算後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 今天又只得我一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 我獨自一人走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自一人觀看電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自一人試著喝醉
이렇게 매일 울고 불고 / 這樣每日哭著鬧著
사랑 참 달콤했어 / 曾甜蜜過的愛情
이별이란 그림자 안에서 / 困在離別的影子中
오늘도 잠 못자 / 今天又無法入睡
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo

Don't tell me it's over 날 안아줘 / 擁著我
도대체 내게 넌 왜 이러는데 / 你到底為何要對我這樣
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
오늘도 나 눈물로 지새워 / 今天又再以淚洗臉

너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你甜甜蜜的語言欺騙
이제와 혼자 / 現在獨自一人
I'm falling down I'm falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 這樣倒不如不曾見面
이렇게 될 줄 몰랐어 / 不知會變成這樣
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 真沒想到會那麼容易分開
왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 又再獨自一人吃飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自一人看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自一人唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 這樣我哭著鬧著
넌 떠나고 없어 / 你已經離去了
후회해도 소용없어 / 就算後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 今天又只得我一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 獨自一人走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自一人觀看電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自喝醉著
이렇게 매일 울고 불고 / 這樣每日哭著鬧著
사랑 참 달콤했어 / 曾甜蜜過的愛情
이별이란 그림자 안에서 / 困在離別的影子中
오늘도 잠 못자 / 今天又無法入睡
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo

참 뻔하디 뻔한 너의 / 顯而易見
그런 빈번한 거짓말에 또 속았어 / 我又再被你無數的謊言給欺騙
아주 값싼 니 미소에 홀린 / 被你廉價的微笑誘惑
날 갖고 너 재미있게 놀았어 / 將我玩弄於掌心之間
이제와서 뭘 어쩌겠어 / 直到現在該怎麼辦
그리움에 갇혀 나 혼자서 / 我又一人困於想念之中
니가 버린 내 맘 공허해 꼭 / 被你拋棄的心變得空虛
버려져 텅빈 거리 같아 / 就像身無分文的乞丐般

Whoo Whoo Whoo Whoo (I don't wanna cry)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)
Whoo Whoo Whoo Whoo (I'm fallin' down)
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I'm fallin' down)

參考資料http://www.wretch.cc/blog/e812129/14498158

arrow
arrow
    全站熱搜

    sharonling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()